Greetings from Bastrop, the self-proclaimed most historic small town in Texas!
Reading this quirky little sign got me thinking: If I had free reign over the category, what could I be the most of? It would be kind of like filling out a Mad Lib:
The _[superlative]_ _[adjective]_ _[noun]_ in _[region]_.
A few examples:
The most enthusiastic unpaid blogger in SouthWest Houston.
The most sporadic organized person at my house.
The most fashionable sudoku player in advertising.
That last one cannot be validated, I assure you.
Oh, also, meet Agustina, our precious ball of anxious curiosity. This was our first real road-trip with her and I'd say all in all it was a success story! Though we MUST learn how to keep her from tugging when she's on a leash! Any tips?
PS. I bought a new 50mm fixed lens for my Nikon and I am LOVING it! #depthoffield
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Saludos desde Bastrop, auto-proclamado como el pueblo pequeño más histórico de Texas.
Leer este letrero me puso a pensar: si yo tuviera control sobre la categoría, ¿en qué podría ser yo la más? Sería como llenar uno de esos Mad Libs:
La _[sustantivo]_ _[adjetivo]_ _[superlativo]_ de _[región]_.
Ejemplos:
La blogger no-pagada más entusiasmada del suroeste de Houston.
La persona organizada más esporádica en mi casa.
La chica Americana más Mexicana en todo el continente.
Ah, por cierto, les presento a Agustina, una bola de ansias y curiosidad con un corazonsote y una energía que no tiene límite. Este fue nuestro primer viaje con ella y lo considero todo un éxito (por aquello de que sobrevivimos). Aunque eso si, nos URGE aprender a controlarla mejor cuando trae la correa. Si alquien tiene un consejo, por favor, compártanlo en los comments.
PD. Compré un nuevo lente de 50mm para mi Nikon, ¡y me ENCANTA! :D #profundidaddecampo
top:brandy melville, shorts:american apparel, shoes:steve madden, rosario:vintage, hat:goorin bros, sunnies:d&g
photos by Holly Tuggy and Benjamin Vargas