Growing up

Image Growing up: it’s a funny thing that happens to us all. We can deny it, we can fight it, we can try to hide it, but we can’t stop it. And sometimes I wonder why we struggle so much with it. I personally prefer to embrace it. I wouldn’t go back, not for a second! Today I am stronger, wiser, and fiercer than yesterday (I added the ‘fierce’ part solely to avoid sounding like a Britney Spears song).

As far as style goes, we all go through phases and we all evolve. I don’t believe that there are set ‘rules’ for what you can and cannot wear based on your age (look at Betsey Johnson!), but I do recognize that some things have worked better for me at different times in my life, and others work better now. Plus, my tastes change.

So while I most certainly don’t rule out stores like Urban Outfitters, I also don’t find any pieces sucking me in and begging me to buy them like they used to. Lately I am consistently drawn to Club Monaco and BCBG. Oh, who am I kidding with ‘lately’, it’s been about 7 years of this madness. Today I decided to play up the part of the “mature business woman”. Because when I wear this outfit you KNOW I mean business!

Image

Image

Image

top:club monaco, belt:american apparel, skirt:club monaco, tights:american apparel, shoes:BCBG, bracelet:tiffany & co,

photos by Benjamin Vargas

Lo que extrañaré de Los Angeles!

DSC_0325

I try to avoid becoming a part of the "you don't know what you've got 'til it's gone" statistic by avidly and actively appreciating the moment, my surroundings and my current situation. With that said, it certainly is true that leaving a place gives you a great excuse to celebrate all the things you love(d) about it.

And that, my friends is how I am breaking it to you that the time to say "goodbye LA" has come for me.

I will undoubtedly miss the coffee dates with the girlfriends, the spontaneous jaunts to the beach, admiring the skyline and taking a deep breath after hiking up Runyon Canyon, the oh-so-colorful-people-watching in Venice, heck, I'll even miss Orange County (kind-of). But I am 100% ready to embrace the great unknown that is Houston.

But before I begin exploring the fourth-largest city in the United States, I'd like to pause and pay a visual homage to the city that was my home for the last 12 years.

Wow. That's the longest I've lived anywhere.

Thank you, Los Angeles! I know that by the time I come back both you and I will have changed. And I hope it's for the better.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lo que menos quiero es formar parte de la estadística de los que "no saben lo que tienen hasta verlo perdido", y esto lo evito apreciando el momento, mi situación y mi entorno conscientemente. Pero igual es verdad que el hecho de dejar algo atrás te da una excelente excusa para celebrar todas las cosas que aprecia(ba)s de el/ella.

Y de esta manera doy a conocer que lo que yo estoy dejando atrás es la ciudad de Los Angeles.

Indudablemente extrañaré las salidas al cafecito con las amigas, las idas espontáneas a la playa, inhalar el aire fresco(?) y admirar el horizonte hasta arriba de Runyon Canyon, observar a esas especies tan extrañas e interesantes que se juntan en Venice, hombre, hasta voy a extrañar Orange County (mas o menos). A pesar de que no me puedo ni imaginar todo lo que me espera, estoy 100% lista para adoptar y aceptar Houston.

Pero antes de empezar a explorar la 4ta ciudad mas grande de Estados Unidos, quiero hacer una pausa y rendirle un homenaje visual a la ciudad que ha sido mi hogar por los últimos 12 años.

Wow. Nunca he vivido en ningún lado por mas tiempo.

Gracias, Los Angeles! Se que cuando regrese tanto tu como yo habremos cambiado. Y espero que sea para bien.

DSC_2391

DSC_1563

DSC_1527

DSC_1006

DSC_2407

DSC_0902DSC_0929DSC_1634

DSC_2880(all photos by me)

Hay que dejar algo a la imaginación!

DSC_1884 Hay que dejar algo a la imaginación!

La verdad creo que este concepto es universal.

Cuando estás conociendo a alguien, no puedes soltar tus secretos mas profundos en los primeros 5 minutos.

Cuando vas caminando por la calle, no hay porque enseñarle a todo mundo todas las curvas de tu cuerpo.

Hay cosas que simplemente no se pueden compartir con todos.

Y a veces, lo mejor es dejar un poquito a la imaginación.

Hay una belleza muy especial dentro del misterio.

Algo que me encanta de la radio es el hecho de que el receptor no tiene acceso a (y por lo mismo no está limitado por) ningún elemento visual. Esto permite que florezca algo hermoso que llamamos “el teatro de la mente”, donde la imaginación del receptor termina llenando los huecos con sus propias ideas o visualizaciones.

Supongo que lo mismo pasa con las fotografías donde el sujeto aparece dando la espalda. (Que por cierto me fascinan!) El hecho de que no puedas ver la expresión en el rostro del sujeto provoca tu imaginación. Al final tu le asignas un tono a la foto basado en el entorno, los colores, el lenguage corporal del sujeto, y tu propia creatividad y estado de ánimo.

He aqui una colección de ‘back shots’ de esta locochona, cada una con su propio aura.

Espero que las disfrutes!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

You've gotta leave something to the imagination.

I’m pretty sure this concept applies universally.

When you’re meeting someone, you simply cannot spill all your darkest secrets in the first 5 minutes.

When you are walking down the street, you certainly shouldn’t let everyone see every single curve in your body.

There are some things that simply should not be shared with everyone.

And sometimes, it’s best to leave a little to the imagination.

There can be a very special beauty within mystery.

One of the reasons I love radio so much is the fact that the listener doesn’t have access to (and therefore isn’t limited by) any visuals. This allows for something beautiful we like to call “theater of the mind”, where the listener’s imagination ends up filling in the blanks.

I guess that’s what I like so much about photographs of people looking away. The fact that you can’t see the expression on their face provokes your imagination and you end up inadvertently assigning a tone to the photograph based on the surroundings, the colors, the body language, and your own creativity/mood.

Here is a collection of some ‘back shots’ of yours truly, each one with its own aura.

Enjoy!

looking out

DSC_1886flipped

DSC_0983

DSC_2774

La próxima vez que estés en un lugar paradisiaco, pídele a alguien que te saque una foto así!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Next time you're in paradise, make sure someone gets a 'back shot' of you!

Hue's it gonna be?

DSC_2813 1 Lately I’ve been loving a monochromatic clothing color palette with little splashes of color here and there (my hair being one of the main contributors in the ‘splash of color’ department). It makes the whole morning matching game so much easier.

Once you’ve chosen a garment, you then have a very limited range of possible accompanying garments, and as you can imagine, it gives my getting-ready-time a substantial slice.

Note to self: Reorganize the closet so it is easier to navigate with one eye open (yeah, I’m NOT a morning person).

That, or start choosing my outfits at night, a la night-before-the-first-day-of-fifth-grade.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ando fascinada con la onda de vestirme de un solo color, con pequeños detallitos que le dan vida y color a mi look (sobre todo ahorita con mi cabello, un “detallito” que me acompaña todos los días y definitivamente contribuye en el departamento del color).

Es increíble cómo facilita el juego de combinar prendas cada mañana. Una vez que hayas elegido una (ya sean pantalones, shorts, una falda, o un top), tienes un rango muy limitado de posibles acompañantes, y esto equivale a tiempo ahorrado (y una vida más productiva).

Nota a mi misma: Reorganiza el clóset para que sea mas fácil de navegar con un ojo cerrado (las mañanas y yo no nos llevamos muy bien).

Eso, o empezar a elegir mi outfit antes de dormir, tipo ‘noche antes del primer dia de clases’.

DSC_2805 1

DSC_2830

DSC_2821 1

DSC_2825

(shorts:brandy melville, top:club monaco, shoes:sam edelman, purse:rebecca minkoff,

sunnies:vince camuto cuff:banana republic)

Pictures by Benjamin Vargas

Playing dress-up

DSC_2730 To me, dressing up for no particular reason at all is the ultimate celebration of being a woman. I say, why wait for “just the right occasion” to wear that fancy dress you’ve been itching to don, or those incredible stilettos that have been calling your name or that eccentric hat you bought while you were on vacation? The right occasion presents itself the moment you are in the mood for it to do so.

And that’s how I felt today. No need to justify or explain the white long flowy lacy dress, I wore it just for the heck-of-it, and it felt great!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Para mi, arreglarme y endomingarme cuando no tengo una razón en particular es una de las mejores maneras de celebrar que soy mujer. Asi como lo veo yo, ¿Para que esperar que sea “la ocasión perfecta” para ponerte ese vestido fancy que llama tu nombre desde el clóset, o esos tacones increíbles que tienes tantas ganas tienes de estrenar, o ese sombrero eccéntrico que te compraste cuando estabas de vacaciones? La ocasión perfecta se presenta el momento en el que tu quieras.

Y asi me sentí hoy. Sin la necesidad de justificar o explicar mi vestido de hada. Me lo puse porque se me antojó, y sabes que? Me encantó!

Image

DSC_2763

DSC_2749

DSC_2780

DSC_2792

Shine on, you crazy diamonds!

The Shorts

Image No me gusta el favoritismo, y aunque a todas las prendas en mi clóset les tengo cierto cariño, tengo que decirlo: estos shorts son de mis preferidos.

No conozco otra pieza que le inyecte vida a un atuendo sin querer llevarse el show entero. A pesar de que sobresalen (Gracias a la textura de tapete y la combinación de colores), saben complementar perfectamente. Y me llueven tantas preguntas acerca de donde las conseguí que quisiera tener algo un poco mas interesante o exótico que decir (Oaxaca? Chiapas? Morocco? Tailandia? Ya me fui...!) que “Melrose”. Ahora que lo recuerdo, las compré hace mas de 2 años ya... Tengo que regresar para ver si esa tiendita todavía existe!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

There is definitely a special place in my heart for all my clothes, and I’m not big on favoritism. With that said, I must admit: these have got to be my favorite shorts. I don’t know of another piece that injects zest into an outfit without wanting to steal the entire show. Despite the fact that they stand out (thanks to their rug-like texture and bold colors), they somehow manage to know how to complement perfectly. I get asked where I got them so often that I wish I had something more interesting or exotic to say (Oaxaca? Chiapas? Morocco? Thailand? Ok, that was out there!) than “Melrose”. Come to think of it, I haven’t been back to that store since the day I bought these over 2 years ago... Gotta go back to see if the place still exists!

ImageImageImageImage

Shorts:Melrose, Top:Brandy Melville, Sandals:Dolce Vita, Bag:Zara, Sunglasses:Vince Camuto.

Photos by Benjamin Vargas

CRAZY Pantalones!

Image Me auto proclamo amante de los “pantalones locos” – pantalones con diversos colores, con estampados y dibujitos, pantalones con un ajuste único o irregular, pantalones que provocan un "¡Whoa", "¡Órale!", y "¿Por qué?" ...

Lo que mas me alegra es incorporar estos pantalones en un conjunto sorprendente y colorido que me hace decir "te guste o te fascine, este es MI estilo!" :p

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I am a self proclaimed lover of “crazy pants” – pants with colors, patterns, designs; pants with a unique fit or an irregular shape; pants that make you say “Whoa!”, “Yikes”, and “Why?”...

My favorite part is incorporating these pants into a surprising and colorful ensemble that makes ME say "Like it or love it, this is MY style!" (yes, like or love are the only two options) :p

ImageImageImageImageImageImageImagepants:piko1988, top:silence+noise, shoes:ALDO, sunnies:Vince Camuto, Necklace:BCBG, watch:Michael Kors,

Loving my Lavender

Image

I FINALLY have my hair relatively close to the color that inspired this whole bleach-blonde, high-maintenance, constantly-changing, can't-quite-get-used-to-it-but-still-love-it ordeal.LALALALAVENDER.

Not quite perfect, but close.

I must say, the purple family taking a semi-permanent residence in my hair has certainly made an impact on my clothing choices. These days the hair ALWAYS wants to be the protagonist and, to be quite honest, not just any garment can hang with that attitude.

Today's bonus is that it has allowed me to don (for the first time) the fluorescent light spring green tailored jacket that I bought so many months ago when my hair was platinum blonde. Platinum + fluorescent light spring green = Just No.

I don't always do the matchy-matchy thing but here I deemed it not only 100% appropriate, but 100% wonderful too.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Por FIN mi cabello se está acercando al color que inspiró la serie de cambios locos que le he estado haciendo últimamente - decolorármelo, que el peróxido, los toners, los tratamientos, los retoques constantes, en fin...!

LALALALAVANDA.

Aún no está EXACTAMENTE como lo quiero, pero por ahí va...

Debo decir que desde que la familia de tonos morados tomó residencia semi-permanente en mi apariencia ha tenido un gran impacto en mis elecciones a la hora de vestirme. Este cabello SIEMPRE quiere ser protagonista, y hay prendas que no toleran esa actitud.

El pilón de hoy es que me ha permitido estrenar el saquito verde primavera fosforescente que compré hace un par de meses cuando andaba de rubia platinada. Rubio platino + verde primavera fosforescente = nomás no.

No siempre ando tan perfectamente coordinada (véase zapatos con saco), pero en esta ocasión me pareció no solo 100% apropiado, pero 100% maravilloso también.

Image

Image

ImageImage

top:zara, pants:club monaco, jacket&shoes:forever 21, sunglasses:club monaco.

Photos by: Benjamin Vargas